遣兴
作者:杜甫 朝代:唐
诗文
骥子好男儿,前年学语时。问知人客姓,诵得老夫诗。世乱怜渠小,家贫仰母慈。鹿门携不遂,雁足系难期。天地军麾满,山河战角悲。傥归免相失,见日敢辞迟。
译文
骥子是个乖巧懂事的孩子,前年牙牙学语的时候。就知道问家里来的客人的姓名,也能背诵我的的诗了。世道不太平可怜骥子还是个小孩子,家中贫困,全部仰仗你母亲来照应。未能携全家一同避难,不知道何时才能互通音信。全国到处是举着麾旗的军队,战乱不止。倘若我能回去跟家人相聚,那就一定要争取早日见面,决不拖延。
杜甫人物简介
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称杜工部、杜少陵等,唐朝河南府巩县(河南郑州巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”。杜甫忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,集为《杜工部集》,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。诗文注释
⑴遣兴(xìng):寄兴。 ⑵骥子: 儿子宗武的小名,这一年刚五岁。 ⑶问知人客姓,诵得老夫 :(骥子三岁时)知道问家里来人来客的姓名,能背诵他父亲的诗。这是称赞骥子的颖悟。 ⑷渠:他,指骥子。 ⑸鹿门携不遂:意思是未能携全家一同避难。鹿门,山名,在襄阳(今属湖北)境内,汉江东岸。东汉末,天下大乱, 携全家隐居于此。后成为隐居地的代称。 ⑹雁足系(jì)难期:意思是难以料定何时才能互通音信。雁足,事见《汉书· 传》,大意是,汉求苏武 ,匈奴单于诡言已死。汉使得密报,知武在某大泽中,于是声称:汉天子射上林苑中,得雁,足系帛书,知武所在。单于大惊,只好放还苏武。 ⑺天地军麾(huī)满,山河战角悲:形容全国各地都处于战乱之中。军麾,军旗。 ⑻傥(tǎng)归免相失,见日敢辞迟:倘若我能回去跟家人相聚,那就一定要争取早日见面,决不拖延。傥,通“倘”,如果。免相失,免于离散。迟,延迟。