旅次洋州寓居郝氏林亭
作者:方干 朝代:唐
诗文
举目纵然非我有,思量似在故山时。鹤盘远势投孤屿,蝉曳残声过别枝。凉月照窗攲枕倦,澄泉绕石泛觞迟。青云未得平行去,梦到江南身旅羁。
译文
抬头所见纵然不是我的家乡景,仔细想来一切却哀我在故乡时。白鹤盘旋奔向远方投入了岛屿,蝉拖着哀鸣余音飞向另一树枝。冷月照窗倚着孤枕感到很倦怠,清泉绕石朋友聚饮自觉举杯迟。仕路坎坷迟迟不能平步青云谓,梦回江南半生漂泊此身仍旅羁。
方干人物简介
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。诗文注释
旅次:旅途中暂作停留。洋州:今陕西洋县,在汉水北岸。举目:抬眼望。《晋书王导传》:周顗中坐而叹曰:风景不殊,举目有江河之异。哀:一作如。故山:旧山。喻家乡。远势:谓远物的气势、姿态。孤屿:孤岛。曳:拖着。别枝:另一枝;斜枝。凉月:秋月。窗:一作床。欹:斜倚。澄泉:清泉。泛觞:谓饮酒。古园林中常引水流入石砌的曲沟中,宴时以酒杯浮在水面,漂到谁的面前,就谁饮。唐储光羲《京口送别王四谊》诗:明年菊花熟,洛东泛觞游。迟:慢。青云:高位,喻高官显爵。平行:平步。梦到句:一作梦到江头身在兹。旅羁:久居他乡。
上一篇:旅次洋州寓居郝氏林亭
下一篇:旅行