恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字

作者:张说 朝代:唐

诗文

东壁图书府,西园翰墨林。
诵诗闻国政,讲易见天心。
位窃和羹重,恩叨醉酒深。
缓歌春兴曲,情竭为知音。

译文

东、壁二星掌管着天下的图书和文章,丽正殿书院人才济济,翰墨生香。诵读《诗经》能了解国家大事,讲习《易经》,可知道天道变数的本源。我忝为宰相,负有调理政治的重任,承蒙皇帝赐宴,不觉喝得酩酊大醉。心情激动,吟咏一支颂扬春和景明的乐曲;竭尽才智来依韵赋诗,以报答皇帝的知遇之恩。

张说人物简介

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

诗文注释

丽正殿:唐代宫殿名。
应制得林字:奉皇帝之命作诗,规定用林字韵。
东壁:星名,二十八宿之一,主管文章。《晋书天文志上》:东壁二星,主文章,天下图书之秘府也。因以称皇宫藏书之所。
图书府:国家藏书的地方。
西园:魏武帝建立西园,集文人于此赋诗。三国魏曹植《公宴诗》:清夜游西园,飞盖相追随。
园:一作垣。这里的东壁与西园,皆代指丽正殿书院。
诗:即《诗经》。
易:即《易经》。
位窃和羹重:我忝为宰相,负有调理政治的重任。窃,谦词,窃居。和羹,宰相的代称。宋王禹偁《授御史大夫可司徒门下侍郎平章事制》:弄印之名已著,和羹之命爰行。
恩叨醉礼深:承蒙皇帝赐宴,不觉喝得酩酊大醉。叨,承受。
缓:一作载。

分享这个页面